医療翻訳家のブログ

医療翻訳家のブログ

イギリスの翻訳会社の正社員。20代。イギリスの片田舎に住んでいます。都会に引っ越したい。医療の知識なしで翻訳者になってしまいました。医療関係者ではない視点から、医療英単語やフレーズをどのように訳せばいいのかを解説します。

2019-08-01から1ヶ月間の記事一覧

翻訳のスピードを上げるコツ3つ

突然ですが、良い翻訳者とはどんな翻訳者だと思いますか? 私は、端的に言うなら1.翻訳の質が良い。2.翻訳スピードが速い。だと思います。要は仕事の質が高くてかつ速い、というどんな職業でも共通して求められる原則ですよね。 今回は2の翻訳スピードについ…

プライバシーポリシー お問い合わせ